首頁 | 翻譯de百科全書 | 翻譯的工具箱 | 英漢詞典SCIdict | 專業英語詞匯大全 | 在線翻譯學院 | 翻譯服務 | 解決方案 | 提交訂單
           論文翻譯·英文修改潤色 | 收費標準及支付方式 | 服務流程 | Q&A | 在線提交訂單 | 聯系我們 | Cross [email protected]語際主頁
學術論文翻譯頻道  
 
 
 
 
免費翻譯

請關注:
我們近期將推出——免費翻譯活動
    如果你希望語際免費翻譯你感興趣的英文文章,可以進行在線提交,網友們將給所有人提交的所有稿件投票,每兩周進行一次統計,翻譯得票最高的文章并在在線雙語雜志——翻譯de百科全書中公布。
 

學術論文翻譯服務說明

    CROSS LANGUAGE語際基于獨有的翻譯管理理念,用團隊協作、項目交互多層次審核的方式來完成每一個學術翻譯項目,并樂于促進譯員譯審與客戶之間專業化的溝通,以實現高品質的學術翻譯...>>進入論文翻譯服務


英文修改服務說明

    CROSS LANGUAGE語際的論文修改服務主要針對投稿國際期刊的英文論文。如因語言問題被期刊編輯退回,我們將能夠幫您修改文中出現的語法問題,語言結構問題以及術語問題,并承諾經我們修改的稿件不會因為語言問題被國外期刊編輯退回,我們也同時負責提供后續的修改服務...>>進入英文修改潤色服務


專業領域涵蓋面


    我們的翻譯(論文翻譯)與編輯們有著多種學科背景,能夠熟練地處理大部分的學科領域。我們自己的翻譯與編輯團隊有著相當的學術背景并且具備處理數理科學、化學化工、醫學、環境科學、建筑、工程、經濟、商業、社會科學、藝術、文化等領域稿件的豐富經驗。
    我們處理過各種不同類型的文檔并且熟悉研究論文的文風和格式,準確把握論文翻譯質量.我們會按照研究領域的習慣表達法去組織語言。


·我想了解翻譯我的資料的人員都有著什么樣的背景?
·我的專業領域全世界做研究的人數非常有限,語際有怎樣的把握準確翻譯我的文稿?
·服務流程是什么樣的?

我們的組織團隊


語言能力培養:
我們的翻譯都要經過詞法、句法、邏輯結構的篩選與訓練,并定期進行校對學習
協作能力培養:
翻譯在豐富的項目經驗中積累了大量的溝通技巧,成長為高效的團隊
質量流程管理:
包含了語言校對、術語校對、格式檢驗的翻譯流程是我們為客戶提供高質量翻譯的保證,每一份稿件都包含翻譯項目組4人以上有著成熟經驗的翻譯專家的心血
語言資料庫建設:
我們一直不斷完善自身的術語庫,以供翻譯和培訓過程使用,并在網上部分開放以供研究人員免費查詢 進入SCIdict


 我們曾經為100多所高校和研究機構服務過,內容涉及各個學科
 數百位研究人員和學者對我們的信任,是我們不斷提高的動力
 13000多篇論文翻譯,讓我們擁有大量寶貴的經驗
 
....................SCIdict
 
學術詞典
SCIdict專業術語英漢詞典由CROSS LANGUAGE語際提供技術支持
更多專業詞匯索引請點擊這里
翻譯服務
 
....................在線翻譯學院
 
....................Tools
 
·詞根詞典:記憶英語新詞與派生詞的捷徑

 
....................Vocabulary

      
 

人才招聘
Cross Language語際長期面向國內與國際教育界以及學術界招聘富有語言天賦以及科研基礎的人才,詳情請點擊這里
| 我們的承諾 | 隱私政策 | 網站地圖 | 招賢納士 | 申請鏈接 |
合作伙伴: 維普資訊 動物營養學報 更多合作伙伴
                         

論文翻譯

  北京語際文化傳播有限公司 版權所有 Copyright 2007,scientrans.com Inc. All Rights Reserved. ICP備案號:京ICP備07007260


 
广东快乐10分助手软件下载